Что представляли из себя записи в метриках в XIX веке?

Ниже описывается исключительно авторское видение метрик, применительно к книгам Никольской церкви Погоста Ольгин Крест (для просмотра, там необходима регистрация).

Еще в 1721 г. среди инструкций по ведению духовных дел, согласно "Историко-статических сведений о С.-Петербургской епархии, 1869 г." был пункт о ведении метрических книг: "Священникам о приходских людях и о духовных детях иметь записныя книги, кто, у кого в приходе, когда родился, и кто молитву давал, где который младенец крещен и кем, и кто восприемник и восприемница были, и от которых лет кто у кого исповедывался; аще кто, кем, где и при ком обручен; аще кто умреть, при смерти - онаго кто исповедовали приобщал, и кто тому, аще и отвне, свидетелем был, и те книги, по третям года, присылать в тиунскую контору." В дальнейшем, Указ Святейшего Синода от 15 марта 1802 года упорядочил ведение записей.

В структуре метрических записей можно четко выделить два периода: до 1838 года и после этого времени.

Книги всегда состояли из трех разделов: часть первая — о рождении, вторая — о венчании, третья — об умерших. Сначала о том, что представляли из себя наиболее ранние записи в метрических книгах.

Первый раздел, содержал:

  • порядковый номер записи (отдельные столбцы для мужского и женского пола);
  • дату рождения, родителя, тут же указывалось имя и отчество отца (про форму написания отчества можно почитать здесь), его сословную принадлежность и место жительства, а также какого помещика (или казенная) вотчина, с 1830 года стали записывать также и мать. У незаконнорожденных (были и такие) записывали только мать. Пол и имя новорожденного;
  • дату крещения;
  • восприемников (обычно один, реже два, с 1830 практически всегда двое), также их сословие и место жительства.

Во второй части:

  • порядковый номер записи;
  • жених, имя отчество, какого сословия, место жительства
  • невеста, имя отчество, откуда, какого сословия, (с 1827 по 1833 годы писался отец невесты, но не обязательно), которым браком (встречалась запись полуторным, что означало, что кто-то женится вторым браком);
  • дата венчания;
  • поручители, откуда, какого сословия, обычно отдельно по жениху и невесте, до 1823 года по одному, позднее уже по два на каждого из вступающих в брак.

Третья часть:

  • порядковый номер записи (отдельные столбцы для мужчин и женщин);
  • дата смерти;
  • имя отчество, место жительства, сословие, если ребенок, то отец; если замужняя женщина, то имя мужа; для вдов иногда отмечали имя умершего мужа, но это скорее исключение, обычно ограничивались просто отметкой о вдовстве;
  • возраст (вероятно, весьма приблизительно), отдельные столбцы для мужчин и женщин;
  • причина смерти (иногда весьма условно);
  • кем исповеданы и приобщены Христовых тайн;
  • место захоронения.


Начиная с 1838 года изменился вид книг, увеличилось количество приводимой информации и записи расположились на обеих страницах одного разворота книги.

С 1866 года стали появляться печатные бланки. Форма метрик обрела свой законченный вид, единый на всей территории Империи, что принесло немалое облегчение при их ведении. В 1920 году, а потом с 1922 года бланки перевели на эстонский язык, но заполняли их по прежнему на русском. Единственное отличие - в конце отсутствовала сводная ведомость.

В первой части о рождении указывался:

  • порядковый номер записи (отдельные столбцы для мужеского и женского пола);
  • дата рождения;
  • дата крещения;
  • имя;
  • родители, тут указывалось какой деревни (местности), какого помещика (после отмены крепостного права, где-то с 1864 года волость или правление), сословие, (обычно крестьянин, если мещанин указывался город, если купец, то какой гильдии, солдат, какого полка и звания, если священник, то название прихода), имя отца, состоящее из собственно имени и отчества. Имя матери. Указывали вероисповедание родителей, иногда, очень редко отмечалось, что кто-либо из родителей был не православного вероисповедания;
  • указывалось, кто восприемники, как правило, их было двое крестный отец и крестная мать, откуда они и какого сословия. Впрочем, не было чем-то особенным, когда указывался только один восприемник;
  • кто совершал таинство крещения;
  • рукоприкладство свидетелей таинства (подпись), обычно отсутствовала по причине поголовной безграмотности.

В этой же части записывали тех, кто переходил в православную веру из других церквей. В Ольгином Кресте, кроме лютеранской, другие вероисповедания не встречались.


Во второй части о венчании:

  • порядковый номер записи;
  • дата венчания;
  • жених, откуда, какого сословия (в период 1839-40, 1846-75 гг. указывался отец), вероисповедание, которым браком;
  • Возраст жениха (весьма приблизительно, документов на руках не было и верили на слово);
  • невеста, откуда, какого сословия, (почти в те же годы, что и для женихов, но чуть дольше до 1881 года и иногда эпизодически позднее, указывалось имя отца), вероисповедание, которым браком (если брак второй, часто вместо отца записывалось имя умершего супруга);
  • Возраст невесты;
  • Поручители, откуда, какого сословия, отдельно по жениху и невесте, как правило, по два на каждого из будущих супругов;
  • Кто совершал таинство брака;
  • Подпись поручителей по желанию (а точнее по возможности писать).

Третья часть об умерших:

  • порядковый номер записи (отдельные столбцы для мужчин и женщин);
  • дата смерти;
  • дата похорон;
  • имя, из какой местности, сословие, если ребенок, то указывалось имя отца (у незаконнорожденных, имя матери), для незамужних упоминалось "девица"; у замужних женщин, указывался муж (если муж к тому времени умер, то писали просто - вдова);
  • возраст ("на глазок") (отдельные столбцы для мужчин и женщин);
  • причина смерти (более чем примерно "от колотья", "от старости", "от поноса" и тп);
  • кто исповедовал;
  • кто совершал погребение и где.

В конце года составляли ведомость, в которой подводились статистические итоги и делалась запись, сколько народу родилось (мужского и женского пола), если были перешедшие в православную веру из других церквей — их количество, сколько было браков и сколько, при этом людей, вступило в брак (интересно, а какие варианты могли быть в то время), количество умерших с разбивкой по возрастам, опять же мужчины и женщины отдельно. Потом эти сводки, по всей видимости, отсылались выше в волость, где их сводили вместе с другими по всем населенным пунктам, ну а потом в губернию, а там и в столицу на стол царю-батюшке. Учет - превыше всего! И все это в век гусиного пера и бумаги.

Метрические книги были настолько важным документом, что исполнялись в 2 экземплярах (backup, выражаясь по-современному), из которых один хранился при церкви, а второй отправлялся в Санкт-Петербургскую Духовную Консисторию (в Синод). Страницы в метрических книгах были пронумерованы и прошнурованы.

По Кресто-Ольгинскому Погосту в оцифрованном виде доступны метрические книги с 1803 по 1926 годы (кроме 1805 года, который отсутствует в Тартуском архиве, но тем не менее сохранился в ЦГИА. Там хранятся метрики за ряд лет XVIII - начала XX века. В настоящий момент они оцифрованы, но доступ в ним платный). По Ильинскому храму села Скамья доступны метрики с 1862 по 1926 годы. Ильинская церковь села Сыренец (Васкнарва) представлена метриками с 1803 по 1930 годы. Село Ямы имеются метрики Никольской церкви с 1907 по 1926 годы. Св. Благоверного Великого Князя Александра Невского церковь села Криуши оцифрованы метрики с 1889 по 1926 годы. Низовской Казанской церкви метрики существуют только с 1921 по 1926 годы.

С примерами метрических книг разных периодов, можно познакомиться здесь.

Метрические книги Погоста Ольгин Крест


Следующая страница